|
Post by no yark shark on Apr 5, 2016 10:25:12 GMT 9
Hey guys so I didn't see a thread for this so I thought I'd make one. SOooooo my grand-pred was doing a newsletter for our International Exchange Association that pretty much just reviewed past events while advertising upcoming events. It was just a page and pretty minimal on information. Anywaayyys my pred kind of slacked on this a bit (he also didn't do as many events) but they want me to pick it back up. I did it a couple of times before promptly forgetting about it/getting frustrated with the lack of material to include. But I was reminded yesterday that I should still be doing it so I'm going to pick it back up, and I was wondering if anyone had suggestions/would be willing to share what kind of newsletters/情報発信 you all do?
In addition to the IEA newsletter I also translate the city's 広報 each month (technically I just choose 4 pages worth of stuff that would be interesting/relevant to the English speaking foreigners here which are mainly ALTs and do that along with an events calendar).
よろしく~
|
|
|
Post by マイJake - 島人ぬ宝 on Apr 5, 2016 10:47:56 GMT 9
I have to write a newsletter once a month in English and YASASHI NIHONGO. Its called IchigoMy advice is to evaluate how many readers you would actually get/ are getting for your other newsletter and then try and make a strong case against writing a newsletter. I print about 200 copies of it, and the majority of them aren't actually read, or are taken by Japanese people wanting to practice. If anything, try and keep it to one page, try and make it an email newsletter, or try and make a case for setting up a Facebook account instead. Honestly, it takes me a 4th of every month to finish, which is a huge time sink for what it actually accomplishes.
|
|
|
Post by no yark shark on Apr 5, 2016 10:54:11 GMT 9
I have to write a newsletter once a month in English and YASASHI NIHONGO. Its called IchigoMy advice is to evaluate how many readers you would actually get/ are getting for your other newsletter and then try and make a strong case against writing a newsletter. I print about 200 copies of it, and the majority of them aren't actually read, or are taken by Japanese people wanting to practice. If anything, try and keep it to one page, try and make it an email newsletter, or try and make a case for setting up a Facebook account instead. Honestly, it takes me a 4th of every month to finish, which is a huge time sink for what it actually accomplishes. Thanks Jake! Your newsletter actually looks a lot like the English one I make for the city, which I just upload to the local JET facebook group and the City's website. I think for the IEA one I will definitely keep it to one page, but I think the purpose is for it to be printed and mailed out to the members. I feel like facebook might not be great here because a lot of the members are older. Also, what program do you use to make Ichigo?
|
|
|
Post by マイJake - 島人ぬ宝 on Apr 5, 2016 10:59:43 GMT 9
I have to write a newsletter once a month in English and YASASHI NIHONGO. Its called IchigoMy advice is to evaluate how many readers you would actually get/ are getting for your other newsletter and then try and make a strong case against writing a newsletter. I print about 200 copies of it, and the majority of them aren't actually read, or are taken by Japanese people wanting to practice. If anything, try and keep it to one page, try and make it an email newsletter, or try and make a case for setting up a Facebook account instead. Honestly, it takes me a 4th of every month to finish, which is a huge time sink for what it actually accomplishes. Thanks Jake! Your newsletter actually looks a lot like the English one I make for the city, which I just upload to the local JET facebook group and the City's website. I think for the IEA one I will definitely keep it to one page, but I think the purpose is for it to be printed and mailed out to the members. I feel like facebook might not be great here because a lot of the members are older. Also, what program do you use to make Ichigo? I made it with publisher!
|
|
|
Post by no yark shark on Apr 5, 2016 11:02:07 GMT 9
Thanks Jake! Your newsletter actually looks a lot like the English one I make for the city, which I just upload to the local JET facebook group and the City's website. I think for the IEA one I will definitely keep it to one page, but I think the purpose is for it to be printed and mailed out to the members. I feel like facebook might not be great here because a lot of the members are older. Also, what program do you use to make Ichigo? I made it with publisher! Oh okay, that's what I use too. I was curious if there was something better out there. My newsletter btw if anyone's curious
|
|
|
Post by Shimanchu 2024 on Apr 5, 2016 11:04:48 GMT 9
I do a column around once every 3 months for our International Association's monthly magazine. My great grand pred did it every month, but it was decreased for some reason?
Anyway, based on what kind of stuff I told them I would probably write most about, they decided to title it 「CIRシマンチュウのおだやかな日常」, and I mostly just talk about life living with a family and raising kids in japan, comparing it with how it was in the US.
Topics covered so far have included our experiences with daycare services, hospitals, giving birth, and raising a newborn baby in Japan and the societal expectations that it comes with, as compared to those in the US etc.
Mine are numbers 109 and 111
Backlog doesn't go back very far I guess?
|
|
|
Post by miscreative on Apr 5, 2016 11:22:00 GMT 9
SO. i realized that i should have probably made my blog thread be blog/newsletters... at any rate. i do both but our blog was born out of the want to make the newsletter last more than the month is it out. here is a link to our newsletters my pred used the blog to justify taking the newsletter from 8 pages down to 2 saying that what couldnt fit into the newsletter would go on the blog (then he never got around to it... but i know the feeling) that said we brought it back up to 4 pages. currently it looks like page 1: big events, announcements in the city or our foundation page 2: article (we do 店取材 of different places/restaurants in the area) and miscreative's recipe corner page 3: bulletin board of the rest of the events that were submitted to us or arent big enough for page 1 page 4: volunteer japanese class info (the only thing that changes is maybe days off or room number) it used to be pg 1: announcements, etc and bulletin board pg 2: volunteer jpns class info (articles all went to the blog... i might put a link to them in the newsletter... thats it) the old newsletters had A LOT. think unofficial mini paper. (mind you, this was also more during the time when internet was not much of a thing, and if it was the info was not readily available in english granted not all of them were in every single newsletter but most of them were. but you can see how some of it is outdated/not worth the work as the info exists online already. that said, i still plan to steal from the archives to add bulk to the blog as there is a lot of cool info in it that no one but i can see it is helpful to think about who your audience. our readers come in two main categories- foreign residents and japanese people who want to practice their english (the blog has the added category/goal of providing info for people coming to visit too) 参考まで here are the new lagoon 県 newslettersthat was not very coherent but... hope this helps!
|
|
|
Post by CaptainSeery on Apr 8, 2016 9:26:08 GMT 9
I write a quarterly newsletter in Japanese for the international association. I often have a hard time coming up with ideas but hopefully that will get better. There are a few 編集員 that apparently used to help with writing and editing but my soup took over and just did it all himself and only sent them the final thing for a check (which was only ever "looks good.") I only found out recently that they used to help out. So now I will go back to doing that and it will be a better newsletter. Mostly I write about recent events and promote upcoming ones. Previous ones sometimes had reports from someone who went abroad or about people who visited our city, but without the input from the 編集員s I didn't know that kind of stuff. It's been four pages recently, but my pred often had it at 6. Hoooow? There's not that much going on. Anyway, here's the link: drive.google.com/folderview?id=0B2byALxZNu1ld3dweUtoa0toSGc&usp=sharing
|
|
|
Post by no yark shark on Apr 8, 2016 9:41:04 GMT 9
I write a quarterly newsletter in Japanese for the international association. I often have a hard time coming up with ideas but hopefully that will get better. There are a few 編集員 that apparently used to help with writing and editing but my soup took over and just did it all himself and only sent them the final thing for a check (which was only ever "looks good.") I only found out recently that they used to help out. So now I will go back to doing that and it will be a better newsletter. Mostly I write about recent events and promote upcoming ones. Previous ones sometimes had reports from someone who went abroad or about people who visited our city, but without the input from the 編集員s I didn't know that kind of stuff. It's been four pages recently, but my pred often had it at 6. Hoooow? There's not that much going on. Anyway, here's the link: drive.google.com/folderview?id=0B2byALxZNu1ld3dweUtoa0toSGc&usp=sharing Oh this is a good idea! Thanks, this is all really helpful! With one page all I really have room for is past and upcoming events, but I'll keep this in mind in case I decide I want to make it longer. I was thinking like one page front and back might be good.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Sept 13, 2016 17:00:37 GMT 9
I just started doing the newsletter that my pred did for a year. I plan on using it for talking about cultural/linguistic stuff that - while for most of them you probably can't find the answer just by googling -- are not so intense that I could lose my job. This month was mostly self-intro/'What is JET' but I also had one column about Americans' general thinking about tourism and how to use that to market our city.
Started working on next month's already and I'm doing an update on my CIR activities (my pred did that every so often, and sometimes reported on other JETs' activities), the really racist origins of the term エスニックフード hooray~, and American car culture (eg why your first car is so important, a lot of people give their cars names, etc.).
My pred already covered the major holidays so I'm gonna try to find things less well-known but still really prevalent/important, like Juneteenth and Quinceanera. Also 和製英語 that has a totally different meaning in English so ご注意 (eg ムーディー).
|
|
|
Post by miscreative on Sept 13, 2016 17:04:16 GMT 9
I just started doing the newsletter that my pred did for a year. I plan on using it for talking about cultural/linguistic stuff that - while for most of them you probably can't find the answer just by googling -- are not so intense that I could lose my job. This month was mostly self-intro/'What is JET' but I also had one column about Americans' general thinking about tourism and how to use that to market our city. Started working on next month's already and I'm doing an update on my CIR activities (my pred did that every so often, and sometimes reported on other JETs' activities), the really racist origins of the term エスニックフード hooray~, and American car culture (eg why your first car is so important, a lot of people give their cars names, etc.). My pred already covered the major holidays so I'm gonna try to find things less well-known but still really prevalent/important, like Juneteenth and Quinceanera. Also 和製英語 that has a totally different meaning in English so ご注意 (eg ムーディー).that. is a really cool section to do. i just have a recipe corner f(^^; stealing some of these ideas for my culture presentations~~
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Sept 13, 2016 17:57:56 GMT 9
I just started doing the newsletter that my pred did for a year. I plan on using it for talking about cultural/linguistic stuff that - while for most of them you probably can't find the answer just by googling -- are not so intense that I could lose my job. This month was mostly self-intro/'What is JET' but I also had one column about Americans' general thinking about tourism and how to use that to market our city. Started working on next month's already and I'm doing an update on my CIR activities (my pred did that every so often, and sometimes reported on other JETs' activities), the really racist origins of the term エスニックフード hooray~, and American car culture (eg why your first car is so important, a lot of people give their cars names, etc.). My pred already covered the major holidays so I'm gonna try to find things less well-known but still really prevalent/important, like Juneteenth and Quinceanera. Also 和製英語 that has a totally different meaning in English so ご注意 (eg ムーディー).that. is a really cool section to do. i just have a recipe corner f(^^; stealing some of these ideas for my culture presentations~~ Actually the 和製英語 is something my supervisor did a lot! I'm not much of a linguistics person, hue Aw dude I would love to do recipes! What kinds of dishes?
|
|
|
Post by miscreative on Sept 13, 2016 20:26:29 GMT 9
that. is a really cool section to do. i just have a recipe corner f(^^; stealing some of these ideas for my culture presentations~~ Actually the 和製英語 is something my supervisor did a lot! I'm not much of a linguistics person, hue Aw dude I would love to do recipes! What kinds of dishes? I see. i imagined it as being a cool trivia section- useful for speakers/learners of japanese and english. you could mix it up and talk about loan words in/from both languages too anything really. my rules are they are either japanese recipes that foreign residents might want to learn how to make or american recipes that non americans might wanna learn about i write them in japanese measurements (grams versus cups for dry stuff for example), and using ingredients that i can get at regular supers in japan i have done chocolate chip cookies, (my take on) oyakodon, deviled eggs, hiyashi chuka, and no bake cheesecake (to name some)
|
|
|
Post by no yark shark on Sept 14, 2016 9:25:47 GMT 9
Actually the 和製英語 is something my supervisor did a lot! I'm not much of a linguistics person, hue Aw dude I would love to do recipes! What kinds of dishes? I see. i imagined it as being a cool trivia section- useful for speakers/learners of japanese and english. you could mix it up and talk about loan words in/from both languages too anything really. my rules are they are either japanese recipes that foreign residents might want to learn how to make or american recipes that non americans might wanna learn about i write them in japanese measurements (grams versus cups for dry stuff for example), and using ingredients that i can get at regular supers in japan i have done chocolate chip cookies, (my take on) oyakodon, deviled eggs, hiyashi chuka, and no bake cheesecake (to name some) I did chocolate chip cookies for one of my events (several months ago, I think April?) and one of the mothers who attended the event uses the recipe at home and always tells me how much her kids love them every time I see her :3
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Sept 14, 2016 9:31:26 GMT 9
I see. i imagined it as being a cool trivia section- useful for speakers/learners of japanese and english. you could mix it up and talk about loan words in/from both languages too anything really. my rules are they are either japanese recipes that foreign residents might want to learn how to make or american recipes that non americans might wanna learn about i write them in japanese measurements (grams versus cups for dry stuff for example), and using ingredients that i can get at regular supers in japan i have done chocolate chip cookies, (my take on) oyakodon, deviled eggs, hiyashi chuka, and no bake cheesecake (to name some) I did chocolate chip cookies for one of my events (several months ago, I think April?) and one of the mothers who attended the event uses the recipe at home and always tells me how much her kids love them every time I see her :3 I haven't looked myself yet but do chocolate chip bags not have the recipes printed on the back here? (^^; Or do y'all use super duper extra delicious recipes?
|
|
|
Post by miscreative on Sept 14, 2016 9:39:45 GMT 9
I did chocolate chip cookies for one of my events (several months ago, I think April?) and one of the mothers who attended the event uses the recipe at home and always tells me how much her kids love them every time I see her :3 I haven't looked myself yet but do chocolate chip bags not have the recipes printed on the back here? (^^; Or do y'all use super duper extra delicious recipes? i just did the toll house recipe.... there is a version of it online written in metric!
|
|
|
Post by no yark shark on Sept 14, 2016 9:42:03 GMT 9
I did chocolate chip cookies for one of my events (several months ago, I think April?) and one of the mothers who attended the event uses the recipe at home and always tells me how much her kids love them every time I see her :3 I haven't looked myself yet but do chocolate chip bags not have the recipes printed on the back here? (^^; Or do y'all use super duper extra delicious recipes? I don't think they do. In regular stores they're sold in really small packages. I got the ones for my event at Costco, but I can't remember if there was a recipe on there or not. www.bettycrocker.com/recipes/ultimate-chocolate-chip-cookies/77c14e03-d8b0-4844-846d-f19304f61c57 I used this recipe (minus the nuts because that's just unnecessary imo)
|
|
|
Post by miscreative on Sept 14, 2016 9:44:57 GMT 9
I haven't looked myself yet but do chocolate chip bags not have the recipes printed on the back here? (^^; Or do y'all use super duper extra delicious recipes? I don't think they do. In regular stores they're sold in really small packages. I got the ones for my event at Costco, but I can't remember if there was a recipe on there or not. www.bettycrocker.com/recipes/ultimate-chocolate-chip-cookies/77c14e03-d8b0-4844-846d-f19304f61c57 I used this recipe ( minus the nuts because that's just unnecessary imo) +1000000 i always had to mix up the batter, spoon out half of the mix onto the tray, /then/ i /had/ to add walnuts to the second half of the batch for my mother because she liked ruining her cookies like that
|
|
|
Post by 🎄🌰🌰Yoosting on an open 🔥🎄 on Jan 19, 2017 10:13:04 GMT 9
I'm doing a regular English newsletter on PDF format called 'EiGoKoriyama!' (mostly based on information from the city's Japanese monthly magazine) and sharing it on our city's Int. Exchange Association's Facebook and FB-groups with a lot of foreign residents, and it's at TILASI OKIBA in places where foreign residents show up around the city. They're also handed to new foreign residents who register at the SIMINKA. Now what I haven't been able to do because it was judged to be MUZUKASII so far, was set up an automatic mailingservice like MailChimp that people can register with and get the newsletter automatically. This way I'd also be able to monitor how many people actually open/read the newsletter (at least digitally). Does anyone use a mailingservice like this? Is there maybe a good OSUSUME Japanese service so my colleagues can handle it too?
|
|
|
Post by Hokuto on Jan 19, 2017 10:43:25 GMT 9
oh that's a good idea (my monthly newsletter is only e-mailed to a small group of people overseas)
do you think you would have enough people sign up for this for it to be worth doing?
|
|
|
Post by 🎄🌰🌰Yoosting on an open 🔥🎄 on Jan 20, 2017 8:41:44 GMT 9
oh that's a good idea (my monthly newsletter is only e-mailed to a small group of people overseas) do you think you would have enough people sign up for this for it to be worth doing? I think the amount of trouble it would save people to register for it would help raise the number of people who receive it, and a standardized, easily readable and convenient e-mail would help raise the number of people who actually read it. It all depends on how much trouble it will be to convince my colleagues to get behind it.
|
|
|
Post by 🎄🌰🌰Yoosting on an open 🔥🎄 on Feb 2, 2017 10:33:07 GMT 9
Quick update: In an unexpectedly fast development, I've gotten permission to start the mailinglist through www.benchmarkemail.com. It's pretty convenient with a lot of options to do e-mail editing, has embedded subscription forms and it's easy to build up contact lists. Biggest downside is that, while for the US the free plan has a limit of 2000 emails per month, for some reason Japan only gets 250. Now the newsletter is small scale, and I don't expect it to go over 250 soon, but it's still kinda DURUI. I chose Benchmark Email over Mailchimp which offers more emails in its free plan however, because Benchmark Email can be fully set to Japanese, which makes it possible for my colleagues to use it as well. We're gonna try it out the next couple of months, and they seemed interested in using it even for other newsletters my department sends out (like for the city mascot's fanclub. Yes, he has one.), depending on how this goes.
|
|
|
Post by 🎄🌰🌰Yoosting on an open 🔥🎄 on Feb 17, 2017 16:12:43 GMT 9
Alright, the latest: the mailinglist should be up now, and people can subscribe. For some reason an embedded subscription form didn't work out, so there's a link on my newsletter's page to a separate subscription form-page. For those of you interested in what's going on in 'the Vienna of Tohoku', please take a look at EiGo Koriyama and be sure to subscribe!
|
|
|
Post by marudate on Mar 30, 2017 10:05:47 GMT 9
Thanks Yoosuto. I am also looking into mailing list software for our town fan club. Are others using benchmarkemail or mailchimp? I could use examples about what other municipalities/prefectures are doing to share with people here. Fukushima Prefecture's Rediscover Fukushima email list is done with Mailchimp. That's about all I found so far. サンクユー
|
|
|
Post by marudate on Apr 18, 2017 10:27:57 GMT 9
🎄🌰🌰Yoosting on an open 🔥🎄 is there a reason Koriyama's newsletter is mainly a link to the PDF? Just time-saving since it is already formatted for printing? Is it a limitation of the mailing software you are using?
|
|
|
Post by 🎄🌰🌰Yoosting on an open 🔥🎄 on Apr 18, 2017 10:48:53 GMT 9
🎄🌰🌰Yoosting on an open 🔥🎄 is there a reason Koriyama's newsletter is mainly a link to the PDF? Just time-saving since it is already formatted for printing? Is it a limitation of the mailing software you are using? At the moment it really is just time-saving, since formatting the newsletter for printing already takes a lot of time because of a lack of proper software (the whole thing needs to be done in Word (the horror!) as it's the only available software to all workers). Originally I was thinking of formatting it and making a separate webpage, but the system for the city's webpage is pretty horrendous, with limited functionality. I am considering making a basic format for the e-mail to just have all the content in there and make it more attractive. For now, it's mostly a device to notify people there's a new issue and provide the direct link.
|
|
|
Post by marudate on Apr 18, 2017 10:59:44 GMT 9
Thanks for clarifying. Yikes, you have to do that in word. Blah.
With Mailchimp I tried to make it look pretty (the Japanese version of our newsletter is crappy plain text) and it works well I think. Zoe's fukushima mailing list looks nice too. I'll be interested to see what you do with it. p.s. I'm probably coming to see the Miharu blossoms on Sat!
|
|
|
Post by Cantamen on Aug 30, 2017 10:14:35 GMT 9
How do I make my newsletter not look like it was made in the 90s? Halp. (I'm using publisher)
|
|
|
Post by miscreative on Aug 30, 2017 11:03:51 GMT 9
we just use microsoft word....
|
|
|
Post by Hokuto on Aug 31, 2017 10:20:59 GMT 9
How do I make my newsletter not look like it was made in the 90s? Halp. (I'm using publisher) you don't
|
|